Le premier jour de la semaine, Marie de Magdala se rendit au sépulcre dès le matin, comme il faisait encore obscur; et elle vit que la pierre était ôtée du sépulcre. Elle courut vers Simon Pierre et vers l’autre disciple que Jésus aimait, et leur dit: Ils ont enlevé du sépulcre le Seigneur, et nous ne savons où ils l’ont mis.
Pierre et l’autre disciple sortirent, et allèrent au sépulcre. Ils couraient tous deux ensemble. Mais l’autre disciple courut plus vite que Pierre, et arriva le premier au sépulcre; s’étant baissé, il vit les bandes qui étaient à terre, cependant il n’entra pas. Simon Pierre, qui le suivait, arriva et entra dans le sépulcre; il vit les bandes qui étaient à terre, et le linge qu’on avait mis sur la tête de Jésus, non pas avec les bandes, mais plié dans un lieu à part. Alors l’autre disciple, qui était arrivé le premier au sépulcre, entra aussi; et il vit, et il crut. Car ils ne comprenaient pas encore que, selon l’Écriture, Jésus devait ressusciter des morts. Et les disciples s’en retournèrent chez eux.
Cependant Marie se tenait dehors près du sépulcre, et pleurait. Comme elle pleurait, elle se baissa pour regarder dans le sépulcre; et elle vit deux anges vêtus de blanc, assis à la place où avait été couché le corps de Jésus, l’un à la tête, l’autre aux pieds. Ils lui dirent: Femme, pourquoi pleures-tu? Elle leur répondit: Parce qu’ils ont enlevé mon Seigneur, et je ne sais où ils l’ont mis. En disant cela, elle se retourna, et elle vit Jésus debout; mais elle ne savait pas que c’était Jésus. Jésus lui dit: Femme, pourquoi pleures-tu? Qui cherches-tu? Elle, pensant que c’était le jardinier, lui dit: Seigneur, si c’est toi qui l’as emporté, dis-moi où tu l’as mis, et je le prendrai. Jésus lui dit: Marie! Elle se retourna, et lui dit en hébreu: Rabbouni! c’est-à-dire, Maître! Jésus lui dit: Ne me touche pas; car je ne suis pas encore monté vers mon Père. Mais va trouver mes frères, et dis-leur que je monte vers mon Père et votre Père, vers mon Dieu et votre Dieu.
Marie de Magdala alla annoncer aux disciples qu’elle avait vu le Seigneur, et qu’il lui avait dit ces choses.
Pierre et l’autre disciple sortirent, et allèrent au sépulcre. Ils couraient tous deux ensemble. Mais l’autre disciple courut plus vite que Pierre, et arriva le premier au sépulcre; s’étant baissé, il vit les bandes qui étaient à terre, cependant il n’entra pas. Simon Pierre, qui le suivait, arriva et entra dans le sépulcre; il vit les bandes qui étaient à terre, et le linge qu’on avait mis sur la tête de Jésus, non pas avec les bandes, mais plié dans un lieu à part. Alors l’autre disciple, qui était arrivé le premier au sépulcre, entra aussi; et il vit, et il crut. Car ils ne comprenaient pas encore que, selon l’Écriture, Jésus devait ressusciter des morts. Et les disciples s’en retournèrent chez eux.
Cependant Marie se tenait dehors près du sépulcre, et pleurait. Comme elle pleurait, elle se baissa pour regarder dans le sépulcre; et elle vit deux anges vêtus de blanc, assis à la place où avait été couché le corps de Jésus, l’un à la tête, l’autre aux pieds. Ils lui dirent: Femme, pourquoi pleures-tu? Elle leur répondit: Parce qu’ils ont enlevé mon Seigneur, et je ne sais où ils l’ont mis. En disant cela, elle se retourna, et elle vit Jésus debout; mais elle ne savait pas que c’était Jésus. Jésus lui dit: Femme, pourquoi pleures-tu? Qui cherches-tu? Elle, pensant que c’était le jardinier, lui dit: Seigneur, si c’est toi qui l’as emporté, dis-moi où tu l’as mis, et je le prendrai. Jésus lui dit: Marie! Elle se retourna, et lui dit en hébreu: Rabbouni! c’est-à-dire, Maître! Jésus lui dit: Ne me touche pas; car je ne suis pas encore monté vers mon Père. Mais va trouver mes frères, et dis-leur que je monte vers mon Père et votre Père, vers mon Dieu et votre Dieu.
Marie de Magdala alla annoncer aux disciples qu’elle avait vu le Seigneur, et qu’il lui avait dit ces choses.
20.1 Le premier jour
de la semaine,
Marie
de Magdala se rendit au sépulcre
dès le matin,
comme
il faisait encore obscur;
et elle vit que la pierre
était
ôtée du sépulcre.
2 Elle courut vers
Simon Pierre et vers
l’autre disciple
que Jésus aimait,
et leur dit:
Ils ont
enlevé du sépulcre
le Seigneur,
et nous ne savons où
ils l’ont
mis.
3 Pierre
et l’autre disciple
sortirent,
et allèrent au sépulcre.
4 Ils couraient
tous deux ensemble.
Mais
l’autre disciple
courut plus vite
que Pierre, et arriva le premier
au sépulcre;
5 s’étant
baissé,
il vit les bandes
qui étaient à terre,
cependant
il n’entra pas.
6 Simon
Pierre,
qui le suivait,
arriva
et entra dans le sépulcre;
il vit les bandes
qui étaient à terre,
7 et le linge
qu’on avait
mis sur la tête
de Jésus, non pas
avec les bandes,
mais
plié dans un lieu à part.
8 Alors
l’autre disciple,
qui était
arrivé le premier
au sépulcre,
entra aussi;
et il vit,
et il crut.
9 Car ils ne comprenaient
pas encore
que, selon l’Écriture,
Jésus devait
ressusciter des morts.
10 Et les disciples
s’en retournèrent
chez
eux.
11 Cependant
Marie se tenait dehors
près du sépulcre,
et pleurait. Comme
elle pleurait,
elle se baissa pour
regarder dans le sépulcre;
12 et elle vit deux
anges vêtus de blanc,
assis à la place
où avait été
couché le corps
de Jésus, l’un à la tête,
l’autre
aux pieds.
13 Ils lui dirent:
Femme, pourquoi
pleures-tu?
Elle leur répondit:
Parce qu’
ils ont
enlevé
mon Seigneur,
et je ne sais où
ils l’ont
mis.
14 En disant cela,
elle se retourna,
et elle vit
Jésus debout; mais
elle ne savait pas
que c’était
Jésus.
15 Jésus lui dit:
Femme, pourquoi
pleures-tu?
Qui cherches-tu?
Elle, pensant
que c’était le jardinier,
lui dit:
Seigneur, si
c’est
toi qui l’as
emporté,
dis-moi où
tu l’as
mis,
et je le prendrai.
16 Jésus lui dit:
Marie!
Elle se retourna,
et lui dit en hébreu:
Rabbouni! c’est-à-dire,
Maître!
17 Jésus lui dit:
Ne me touche pas;
car je ne suis pas encore
monté vers
mon Père.
Mais
va trouver
mes frères, et dis-leur
que je monte vers
mon Père
et votre Père, vers
mon Dieu
et votre Dieu.
18 Marie
de Magdala alla
annoncer
aux disciples
qu’elle avait
vu
le Seigneur,
et qu’il lui avait
dit ces choses.