前幾天,我重看了我在 2022 年下半年製作的「卡片筆記法」白板,覺得收穫滿滿,當時大概花了近一個月的下班時間讀各種關於 Zettelkasten 的介紹與討論,然後把這些內容消化製作成一張一張的卡片,也創造了一些我自己的規則,總共大概做了一百二十張卡片。
但我後來好長一段時間內沒有再繼續用或整理這個白板,可能有某些概念內化成我自己製作卡片的原則,但也沒有完全照著做,應該是因為維持這樣一個系統實在不是件簡單的事。
這幾天突然想看一下,就仔細地一張一張看完,發現裡面還是有很多有價值的東西,尤其是在現在有了 AI 的幫助,讓我想要開始嘗試一些新的東西。
我想到的是開始用英文翻譯一遍「我現在還有感覺」的卡片,接著,透過這些凝固過的卡片筆記原則,開始用英文翻譯其他主題白板的卡片,以及在未來持續用英文製作新的卡片。
---
「用英文寫筆記、做卡片」是個我一直在猶豫要不要做的事,想要做的原因主要有兩個,第一是因為我閱讀的很多資訊都是英文資訊,許多單字翻譯成中文後就會感覺怪怪的,我希望我寫的東西能夠更貼近原始的文字。
第二個原因是我希望更加強我的英文寫作與口說能力。這兩項一直都是我比較弱的能力,尤其是口說。前幾個月有上了幾堂線上課,我發現我的問題好像在於字彙量不足,導致我即使知道我想講什麼,但就是講不太出來,因為腦中一直在想辦法翻譯、想辦法找出那個字。
而「改寫我的中文筆記」這個方法,可以讓我先從我最熟悉的內容開始練習,我覺得是最沒有壓力的做法。而且現在有了這麼厲害又方便的 AI 當家教,這件事好像更可行了。
我嘗試出來的做法如下:
但我後來好長一段時間內沒有再繼續用或整理這個白板,可能有某些概念內化成我自己製作卡片的原則,但也沒有完全照著做,應該是因為維持這樣一個系統實在不是件簡單的事。
這幾天突然想看一下,就仔細地一張一張看完,發現裡面還是有很多有價值的東西,尤其是在現在有了 AI 的幫助,讓我想要開始嘗試一些新的東西。
我想到的是開始用英文翻譯一遍「我現在還有感覺」的卡片,接著,透過這些凝固過的卡片筆記原則,開始用英文翻譯其他主題白板的卡片,以及在未來持續用英文製作新的卡片。
---
「用英文寫筆記、做卡片」是個我一直在猶豫要不要做的事,想要做的原因主要有兩個,第一是因為我閱讀的很多資訊都是英文資訊,許多單字翻譯成中文後就會感覺怪怪的,我希望我寫的東西能夠更貼近原始的文字。
第二個原因是我希望更加強我的英文寫作與口說能力。這兩項一直都是我比較弱的能力,尤其是口說。前幾個月有上了幾堂線上課,我發現我的問題好像在於字彙量不足,導致我即使知道我想講什麼,但就是講不太出來,因為腦中一直在想辦法翻譯、想辦法找出那個字。
而「改寫我的中文筆記」這個方法,可以讓我先從我最熟悉的內容開始練習,我覺得是最沒有壓力的做法。而且現在有了這麼厲害又方便的 AI 當家教,這件事好像更可行了。
我嘗試出來的做法如下:
- 我先請 ChatGPT o1 幫我撰寫一個 prompt ,讓我可以設置為一個固定的 GPT ,我將它命名為 English tutor
- 他的任務是幫我審視我寫的英文句子,修改文法錯誤,並且將內容改為更自然的版本,並且告訴我每一段更改的原因是什麼
- 接著,我就自己開始寫英文句子,然後每寫一段就丟給他幫忙看,並且認真讀他的回饋建議。
例如下圖的案例,我發現這樣一次一小句的改,效果非常好,讓我忍不住想要多寫一些,交給他改,再多學一些。
You are an experienced English teacher and writing coach. I will provide you with an English sentence (or sentences). Please do the following:
- Evaluate my usage, grammar, and phrasing. If there is a more natural or native-like way to express my meaning, provide your revised version.
- If my sentence already sounds like a native speaker wrote it, let me know that no changes are needed.
- If you make revisions, briefly explain what you changed, why you changed it, and how I can use this improved phrasing in future writing or speaking.
Please respond with direct suggestions and concise explanations while maintaining a helpful and respectful tone:
由於這件事才剛開始做沒多久,做一陣子再來分享有沒有更多收穫!
PJ Wu